Boekrecensie van het boek Praten met Vreemden door Malcolm Gladwell
Hoe vaak is het je wel niet overkomen dat er verbazing, irritatie of zelf ruzie is ontstaan door wat een ander tegen je zei. Je interpreteerde iemands woorden zo, dat ze negatief uit vielen. Maar was de ware boodschap wel zo negatief? In het dagelijks leven zijn we constant bezig met het ontcijferen van woorden en lichaamstaal: wat probeert iemand werkelijk te zeggen? Dit ontcijferen gaat niet altijd even goed en de gevolgen van een misinterpretatie kunnen dramatisch zijn. Malcolm Gladwell illustreert in zijn boek praten met vreemden, aan de hand van verschillende voorbeelden, hoe erg het mis kan gaan als de ware betekenis van iemands woorden blijft steken achter de misinterpretatie van een ander.
Het boek begint en eindigt met Sandra Bland. Bland werd aangehouden vanwege het wisselen van rijbaan zonder gebruik van knipperlicht. De agent wilde Bland enkel op haar fout attenderen, maar doordat de agent en Bland elkaar niet begrepen ontstond er een agressieve woordenwisseling. Bland werd opgepakt en drie dagen later dood in haar cel gevonden. Wat bij een simpele waarschuwing had moeten blijven, eindigt door miscommunicatie in zelfmoord. Een ander prangend voorbeeld dat Gladwell aanhaalt is de zaak Amanda Knox. Knox werd ervan verdacht haar kamergenoot vermoord te hebben. Deze verdenking beruste niet op gevonden DNA of op andere forensische feiten, maar op haar gedrag. Knox reageerde namelijk niet zoals men dacht dat ze zou reageren. Ze gedroeg zich niet rouwend, zoals iedereen om haar heen, maar leek nogal oppervlakkig met de situatie om te gaan. De moord op haar kamergenoot leek haar niet zo veel te interesseren en dat vond men vreemd. Knox werd uiteindelijk schuldig verklaard en opgesloten. Vier jaar later kwam ze vrij. Op basis van nieuw DNA onderzoek bleek: ze had het toch niet gedaan. Vier jaar lang had ze vast gezeten voor een moord die ze niet had gepleegd, waarom? Omdat mensen niet willen zien of geloven dat iedereen anders reageert op vreselijke gebeurtenissen.
Dit zijn slechts twee verbazingwekkende voorbeelden uit een hele reeks die Gladwell aanhaalt om de lezer te laten zien dat praten met vreemden niet zo makkelijk is als het lijkt. Door het boek heen heb ik mij constant verbaasd over de situaties die Gladwell beschrijft. Is dit echt gebeurd? Het maakte me benieuwd naar hoe een situatie eindigde en liet me dan weer gretig het volgende voorbeeld induiken. Wat fijn is, is dat Gladwell de voorbeelden met elkaar vergelijkt. Hierdoor wordt duidelijk dat ieder voorbeeld in de kern hetzelfde is. Zij vertellen namelijk allemaal dat het interpreteren van iemands gedrag flink mis kan gaan en als het mis gaat, geven we de ander de schuld.
Hoewel de voorbeelden stuk voor stuk interessant zijn, had ik graag een voorbeeld gezien op kleinere schaal. Eentje waarin iedereen zich kan vinden. Omdat de voorbeelden die Gladwell aanhaalt, voorbeelden zijn waar miscommunicatie wel heel drastisch is misgegaan, kan het concept nog wat abstract lijken. Terwijl, miscommunicatie bij iedereen misschien wel iedere dag voorkomt.
Praten met vreemden laat met makkelijk leesbare en vermakelijke voorbeelden zien dat een simpel gesprek voeren misschien wel niet zo simpel is als het lijkt. Hoewel de geschetste situaties wat ver weg voelen, laat dit boek je zeker nadenken over situaties die je meemaakt van dichtbij.
Praten met Vreemden is verkrijgbaar in lokale boekwinkels en online vanaf €25,- Dit is een vertaling van het Engels origineel ‘Talking to strangers‘.
Hoe vaak is het je wel niet overkomen dat er verbazing, irritatie of zelf ruzie is ontstaan door wat een ander tegen je zei. Je interpreteerde iemands woorden zo, dat ze negatief uit vielen. Maar was de ware boodschap wel zo negatief? In het dagelijks leven zijn we constant bezig met het ontcijferen van woorden en lichaamstaal: wat probeert iemand werkelijk te zeggen? Dit ontcijferen gaat niet altijd even goed en de gevolgen van een misinterpretatie kunnen dramatisch zijn. Malcolm Gladwell illustreert in zijn boek praten met vreemden, aan de hand van verschillende voorbeelden, hoe erg het mis kan gaan als de ware betekenis van iemands woorden blijft steken achter de misinterpretatie van een ander.
Het boek begint en eindigt met Sandra Bland. Bland werd aangehouden vanwege het wisselen van rijbaan zonder gebruik van knipperlicht. De agent wilde Bland enkel op haar fout attenderen, maar doordat de agent en Bland elkaar niet begrepen ontstond er een agressieve woordenwisseling. Bland werd opgepakt en drie dagen later dood in haar cel gevonden. Wat bij een simpele waarschuwing had moeten blijven, eindigt door miscommunicatie in zelfmoord. Een ander prangend voorbeeld dat Gladwell aanhaalt is de zaak Amanda Knox. Knox werd ervan verdacht haar kamergenoot vermoord te hebben. Deze verdenking beruste niet op gevonden DNA of op andere forensische feiten, maar op haar gedrag. Knox reageerde namelijk niet zoals men dacht dat ze zou reageren. Ze gedroeg zich niet rouwend, zoals iedereen om haar heen, maar leek nogal oppervlakkig met de situatie om te gaan. De moord op haar kamergenoot leek haar niet zo veel te interesseren en dat vond men vreemd. Knox werd uiteindelijk schuldig verklaard en opgesloten. Vier jaar later kwam ze vrij. Op basis van nieuw DNA onderzoek bleek: ze had het toch niet gedaan. Vier jaar lang had ze vast gezeten voor een moord die ze niet had gepleegd, waarom? Omdat mensen niet willen zien of geloven dat iedereen anders reageert op vreselijke gebeurtenissen.
Dit zijn slechts twee verbazingwekkende voorbeelden uit een hele reeks die Gladwell aanhaalt om de lezer te laten zien dat praten met vreemden niet zo makkelijk is als het lijkt. Door het boek heen heb ik mij constant verbaasd over de situaties die Gladwell beschrijft. Is dit echt gebeurd? Het maakte me benieuwd naar hoe een situatie eindigde en liet me dan weer gretig het volgende voorbeeld induiken. Wat fijn is, is dat Gladwell de voorbeelden met elkaar vergelijkt. Hierdoor wordt duidelijk dat ieder voorbeeld in de kern hetzelfde is. Zij vertellen namelijk allemaal dat het interpreteren van iemands gedrag flink mis kan gaan en als het mis gaat, geven we de ander de schuld.
Hoewel de voorbeelden stuk voor stuk interessant zijn, had ik graag een voorbeeld gezien op kleinere schaal. Eentje waarin iedereen zich kan vinden. Omdat de voorbeelden die Gladwell aanhaalt, voorbeelden zijn waar miscommunicatie wel heel drastisch is misgegaan, kan het concept nog wat abstract lijken. Terwijl, miscommunicatie bij iedereen misschien wel iedere dag voorkomt.
Praten met vreemden laat met makkelijk leesbare en vermakelijke voorbeelden zien dat een simpel gesprek voeren misschien wel niet zo simpel is als het lijkt. Hoewel de geschetste situaties wat ver weg voelen, laat dit boek je zeker nadenken over situaties die je meemaakt van dichtbij.
Verkrijgbaar in lokale boekwinkels en online vanaf €25,- Dit is een vertaling van het Engels origineel ‘Talking to strangers’.